Dancing at the Devil's Party : Essays on Poetry, Politics, and the Erotic
Essays by Alicia Suskin Ostriker Reviewed by Rachel Barenblat
|
|
Dancing at the Devil's Party
Alicia Suskin Ostriker
Hardcover - $27.65
Published March, 2000
Univ of Michigan Press
|
"'Poetry makes nothing happen,' said W.H. Auden, but there are those of us
who disagree." So begins Alicia Ostriker's Dancing at the Devil's Party.
The nod to Auden is respectful, but it's clear that Ostriker is not in Auden's
camp. Poetry "can tear at the heart with its claws, make the neural nets shiver,
flood us with hope, despair, longing, ecstasy, love, anger, terror," she writes.
For Ostriker, poems are both crucial and relevant. She respects poems, the
way one respects magic or religion or anything that smacks of the ineffable.
The essays collected in Dancing at the Devil's Party focus on various
aspects of the poetry universe: contemporary American women's poetry, the Civil
War poems of Whitman, the nature poems of Maxine Kumin. Ostriker approaches
these subjects with passion and precision.
The book's title, also the title of its first essay, comes from Blake, commenting
on Milton in The Marriage of Heaven and Hell. "The reason Milton wrote
in fetters when he wrote of Angels & God, and at liberty when of Devils
& Hell, is because he was a true Poet and of the Devil's party without knowing
it," Blake wrote.
This isn't an intentional misreading, Ostriker argues, nor is it hyperbole:
Blake is serious. Milton's poetry is "better, more exciting, more energetic,"
in the sections dominated by Satan, and "worse, duller, less poetic" in the
sections dominated by God. Art, Blake implicitly argues, depends on opposition
between God and the devil, reason and energy; a good ("true") poet is necessarily
on the side of "energy, rebellion and desire."
Ostriker takes the idea further: for her, a good poet (and hence good poetry)
goes beyond duality, including the duality of good and evil. "[W]e and the world
are neither single nor double but multiple," she writes. This emphasis on a
complexity that transcends binary opposition provides the book's underpinning.
"I prefer the word 'love' to the word 'evaluate'," Ostriker explains. "First
I see what I love, then I try to understand it. In this way it seems I can love
one thing and another, each for different reasons, rather than the same thing
over and over and smaller and smaller." This is an unsubtle jab at critics who
divorce aesthetics from emotion: a good reader of poetry, for Ostriker, is one
who approaches poetry with both head and heart.
Once Blake and the question of evaluation have been dealt with, Ostriker spends
the remainder of the book's first essay discussing contemporary American women's
poetry. A realization of women's place in contemporary American culture leads
to "the discovery that marginality, however painful, may be artistically useful."
The fact that this poetry questions language's dualisms (male vs. female, sacred
vs. profane, mind vs. body, logos vs. eros) points to a truth beyond dualism.
"Not surprisingly, the strongest women poets tend to oppose hierarchy; they
like boundary-breaking, duality-dissolving and authority-needling." We and the
world are neither single nor double but multiple: here we are again.
Ostriker's passion for contemporary American women's poetry could be written
off as identity politics. To my pleasure, she writes with equal fervor about
other subjects: the different kinds of love in Whitman; artificial opposition,
on the subject of eros, between Sharon Olds and Elizabeth Bishop; how a white
reader can find resonance in the work of black poet Lucille Clifton; the Jewishness
of Allen Ginsberg's "Howl."
It is this last essay that resonates most with me. "Howl Revisited: The Poet
as Jew" is filled with fascinating comparisons and explanations. It is the one
part of the book I felt compelled to mark up while reading, creating my own
marginalia, Talmud-style.
Ostriker's observations range from the obvious to the startling. Ginsberg's
low-dialect locution is both uniquely American and a tribute to his Yiddish-speaking
ancestors. "Howl" borrows from Lamentations, the book of Scripture that deals
with the aftermath of Jerusalem's destruction in 587 B.C.E. The contradictions
in "Howl" echo both the contradictions in Lamentations and the contradictions
inherent in Jewishness itself.
But despite the low Yiddish and high Hebraic elements of "Howl," Ostriker admits,
Ginsberg was "a Jew in flight from Judaism." She addresses this at some length,
as she must. The tragicomic tone of "Howl" may be as Jewish as Sholom Aleichem,
but what to do with Ginsberg's own renunciation of his Jewishness? Just as I
was beginning to fear that Ostriker would relegate Ginsberg to some not-Jewish,
not-Gentile wasteland comes her glorious save: "Yet ambivalence toward Jewishness,
like pepper in the stew, is a key ingredient of post-Enlightenment Jewish writing."
Bingo. Ostriker wins again. She could not be more right.
Ostriker's criticism is grounded in her impressive knowledge of American literary
traditions and their adherents, from Walt Whitman to Maxine Kumin and everyone
in between. Quotations and explanations give this book root; Ostriker's passion
for "the poetics of ardor" gives it flight. This is a strong, compelling and
beautiful collection of essays. I recommend it highly.
Tell us what you think. Email talkback@pifmagazine.com
Want Pif to review your book? See Review Suggestions for more details.
Rachel Barenblat is
co-founder of Inkberry, a literary organization in the Berkshires. She holds an MFA from the Bennington Writing
Seminars. A chapbook of her poems, the skies here, was published by Pecan Grove
Press (San Antonio) in 1995.
Learn more at www.rachelbarenblat.com
|